Алга (Вперед)
  • Рус Тат
  • В Пестречинском районе новая волна татарской поэзии

    В центральной библиотеке района прошла творческая встреча с поэтессой Луизой Янсуар и ее коллегами.

    Многие пестречинцы уже знакомы с ней и ее творчеством. Потому что она наша землячка. Родилась в Ковалях и спустя четыре года ее семья переехала в Янцевары, где проршли ее детство и юность. Самые первые ее стихи были опубликованы на страницах нашей газеты.

    Первый сборник Луизы Янсуар под названием «Кузен ача умырзая» вышла в свет в 1998 году. Литературная общественность ее встретила очень тепло. В 2002 году увидела свет вторая книга «Мин куклэргэ кайтам». Позднее вышли сборники «Болан кызы», «Без оргэн учак». Стихи Луизы были переведены и на русский язык.



    Любовь, огромная как небо

    «Не пробьются цветы сквозь барханы пустынь - говоришь, -
    Тот, кто крыльев лишен, птичье сердце не сможет понять…»
    А вот я свои сны, что казались мне сказкою лишь,
    После встречи с тобой… предсказанием стала считать.
    А вот я почему-то решила, что вовсе не ложь
    Это чудо, что «Счастьем» зовут, и рассказы о нем.
    …Может быть, ты на всадника был золотого похож,
    Чьи ладони пропахли ветрами, песками, конем?!..
    Серебристым монисто украшены косы мои.
    Словно юная ива, я станом стройна и тонка…
    Вот бы слиться с водою - меня унесли бы ручьи
    По следам каравана… фантазии дымка легка.
    Сердца злые пески станут садом изысканным вновь -
    Будут песни мои для него и землей, и водой!
    Ведь в наследии предков - огромна, как небо, любовь.
    Несравненная сказка продолжена жизнью самой…
    Перевод с татарского Алены Каримовой

    Подпишитесь на нас в Instagram

     

    Наш Телеграм-канал https://t.me/pestresy

     

     

    Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: